Type Here to Get Search Results !
FLASH
DEVISES

SALON DU LIVRE | "Promouvoir les langues gabonaises"

Lancé le 9 avril dernier, le Salon international du livre de jeunesse de Libreville (SILJL),  promeut les langues  vernaculaires gabonaises ...


Lancé le 9 avril dernier, le Salon international du livre de jeunesse de Libreville (SILJL),  promeut les langues  vernaculaires gabonaises  via des ouvrages (livres de prénoms, de chants, de comptes, mots mêlés, alphabet et autres). "Au milieu des nombreux ouvrages exposés pour la promotion du livre de jeunesse, ceux en rapport avec les langues gabonaises sont bien représentés", ont tenu à préciser les organisateurs.

Depuis l’ouverture de ce Salon, plusieurs types de visiteurs, notamment, des élèves, des étudiants ou encore des personnalités, ont apprécié la valorisation de ces différentes langues locales. Pour l’une des promotrices de ces ouvrages Princilia Hahima, il s’ agit de  la promotion du patrimoine gabonais à travers plusieurs productions. « Nous faisons la promotion du patrimoine gabonais à l’exemple du livre Izeva, qui veut dire jeux en langue myènè. Ce livre est un condensé de mots mêlés en plusieurs langues du Gabon, en punu, en fang, en myènè, en nzébi » a-t-elle expliqué.

Un autre promoteur, Jérémy Rogombi  a révélé que  l’Alphabet Myènè, dénommé  »Alphabet Nange » (gnagué), est né du manque constaté de certaines lettres et signes dans celui élaboré par Raponda Walker. « Nous avons remarqué que feu Raponda Walker n’avait pas pu transcrire certains caractères, du fait peut-être du manque de ces lettres et mots dans les ordinateurs et autres outils utilisés à son époque », a-t-il indiqué. Selon toujours Jérémy Rogombi, certains mots avaient été francisés. Et, l’alphabet « nange » est écrit avec les caractères qui manquaient. Il est donc, une amélioration du dictionnaire de  Raponda Walker et non une contradiction.

"Il est à noter que toutes les structures et auteurs qui font dans la promotion des langues nationales aujourd’hui,  souhaitent voir ces dernières être intégrées dans le système éducatif gabonais", a fait constater pour sa part l'Agence Gabonaise de Presse qui a couvert l'événement de 5 jours (du 9 au 13 avril) tenu au Palais des sports de Libreville. "Les activités du Salon du livre qui ont aussi pour objectif de promouvoir l’apprentissage de la lecture à haute voix, le développement de la culture du livre dès l’enfance ou encore la mise en lumière du savoir-faire des écrivains, éditeurs et acteurs du livre jeunesse", ont également indiqué les organisateurs.

Pour rappel, c'est la Première dame du Gabon, Zita Oligui Nguéma, qui a ouvert les activités du salon international du livre de jeunesse de Libreville. Quant à l’écrivaine Sylvie Ntsame, présidente de l’Association pour la Promotion du Livre et des Arts (APLA), et également présidente du comité d’organisation dudit salon, elle a expliqué que "le SLJL est une belle opportunité pour les différents acteurs, mais aussi visiteurs, passionnés de lecture, de venir découvrir le monde du livre, plus précisément du livre de jeunesse".

Enregistrer un commentaire

0 Commentaires
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.